[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[nikomat:07400] Re: MP-2



ひうら@第2外語は おろしあ語

> > MP−2 というコードで 名称として「ルサール」なんですよね?
> 
> キリル文字 Pyccap ==> Russar で ルサールと読むみたいです。
>          (↑↑↑ スペル自信無し)

スペルがあってるかどうかは知らないのですが、Pyccap なら
ルサールと読みます。

> > で、MPをロシア語読みすると「ミール」になるとか。。。
> 
> MR らしいですね。

「平和」「世界」の意味の単語は「МИР」(アルファベットでは
ほぼ MIR)ですが、「МР」もそれを連想させるというか、彼らに
読ませれば うーむミールと読んだれや と言うかもしれません。

ついでに、前に質問のあった ФЕД ですが、アルファベットに直すと
ほぼ FED ですね。ただロシア語では韻のない末尾の子音は清音で発音
するのではなかったかな・・・(記憶不確か、単語の長さによるかも
しれないし。レニングラード(古い・・)とかは、れにんぐらーと、
と発音したような気もする)

大阪駅前第4ビル1F ツカモトカメラの DPE 受け付けの女性店員に
聞いたら教えてくれるかもしれません ^^;