[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[nikomat 27276] Re: PB-4, PS-4, BR-4
"T. Koyano" wrote:
>
> 「大角豆」
>
> T、M、K病人が住んでいる近くで、病人の勤め先近くの
> 地名です。
こんぺいとう?^^;;
> ※ツクバにすんでいる(いた)つくば4病人+すぎやまさんが
> 答えてはイケナイ。
「ツ・クパ」、TU-KUPA(tu=stand,settle;kupa=a variety of fungus)、
「茸が生えている(ような山。その山の付近の地域)」
「ツク・パ」、TUKU-PA(tuku=let go,allow,side,ridge of a hill;pa=
touch,hold personal communication with)、「(歌垣の)交際をする山」
だそうです>マオリ語をあてると^^;
> 下館の方に金偏に当てるという字(=金当、これが一字)
> と山をくっつけた地名があります。なんて読むのか私もわ
検索できないので、わかりません。
こんぺいとうは、ほんとうは、さざき、だとわかりました。
井桁@ささげなのね