[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[nikomat 2213] Re:[-yota]sensei



Item Subject: [nikomat 2210] Re:[-yota]sensei
立てば@田中 です。
     
丹後屋 さん:
     
>宮崎隊長への中国からの手紙にあった「先生」の意は?
     
同じく三省堂大辞林より引用です。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
シーサン【先生】
〔中国語。上海地方の訛りから〕中国で、男子一般の名につけた敬称。呼び掛
けにも用いた。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
     
とあるけれど、ここは宮崎隊長に敬意を表して、
     
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
(2)鉄と亀羅に長じた人。「宮崎先生」
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
     
に一票。
     
     --Tanaka_Hirokazu@takeda.co.jp
     --〒540-8645
     --大阪府大阪市中央区道修町4-1-1
     --武田薬品 医薬情報部 安全性情報室
     --田中 宏和